User-agent: * Allow:/ 그들이 아버지를 죽였다(영화)
본문 바로가기
추천 영화 (내가 본 영화)

그들이 아버지를 죽였다(영화)

by storydrama 2024. 10. 13.
반응형

1. 그들이 아버지를 죽였다(영화)

장르: 전쟁, 드라마

시청등급: 15세이상관람가

러닝타임:2시간16

개봉: 2017년개봉

앤젤리나 졸리가 감독을 맡은 실화.

자신이 목격한 죽음과 폭력, 그 모든 것을 기억하려 했던 캄보디아 소녀 로웅 웅의 용감한 회고록이 원작이다.

2. 그들이 아버지를 죽였다 영화 대사 

BASED ON A TRUE STORY “실화를 바탕으로 제작”
A DAUGHTER OF CAMBODIA REMEMBERS “캄보디아의 딸은 기억한다”
Under the pretext that there is a war necessity, 전쟁이 불가피하다는 구실로
they come into Cambodia. 캄보디아에 왔어요
The Nixon Doctrine for Southeast Asia appears to have failed.
닉슨 독트린이 동남아시아에선 실패했습니다

The war that began in Vietnam has now engulfed Cambodia.
베트남에서 시작된 전쟁이 캄보디아까지 집어삼켰습니다

There is anger and frustration at the US bombings. 미군의 폭격에 분노하는 사람이 많습니다
Thousands of lives lost. Farms and livelihoods destroyed.
수천 명이 죽고, 농장과 생활 터전이 파괴됐습니다

Many are now turning to the Khmer Rouge, who promise to reclaim Cambodia
많은 이가 크메르 루주로 돌아섰습니다

from the government of General Lon Nol, which is backed by Washington.
캄보디아를 론 놀 장군으로부터 탈취하겠다고 약속했기 때문이죠

But little is known of the Khmer Rouge's leaders 하지만 크메르 루주의 지도자나 그 목적에 관해서는
or their true intentions. 잘 알려진 바가 없습니다
The communist insurgents now surround the capital, Phnom Penh.
공산 반군이 이제 프놈펜을 포위했습니다

President Ford's speech yesterday, 전날 포드 대통령의
in which he asked for no more military aid for Cambodia, 캄보디아에 지원군을 보내지 말자는 연설이
apparently has had an effect, prompting the embassy to pull out.
대사관이 철수하는 데 영향을 준 모양입니다

APRIL 1975 “1975년 4월”
Word that the US was pulling out of Cambodia came early Saturday morning.
토요일 아침에 미군이 철수한다는 소식입니다

Journalists and foreign residents have been told to assemble
기자와 재류 외국인은 오전 9시 전까지 미 대사관에

at the US embassy before 9:00 a.m. 모이라는 명령을 받았습니다
A school several blocks from the embassy is serving as the makeshift landing zone.
대사관 가까이 있는 학교가 임시 착륙지로 사용됩니다

The helicopter evacuation is being carried out by American marines.
헬리콥터 대피 작전은 미 해군이 수행합니다

Loung. 로웅
Loung. Get down! 로웅, 내려와!
Be careful. You'll fall. 조심해, 떨어지겠다
You are so dirty... You've finished it! 더러워라, 다 먹었구나?
Let's go and wash your hands. 가서 손 씻자
Have you had fun with your brothers? 오빠들이랑 잘 놀았어?
I can't dance like Khouy. It's too hard for me. 쿠이 오빠처럼 못 추겠어요 너무 어려워요
That's no problem. I'll teach you. 괜찮아, 아빠가 가르쳐 줄게
Yes. 네
I'm worried, Captain. 큰일입니다, 대위님
The Americans have abandoned us. 미군이 우릴 버렸습니다
They've evacuated their embassy down to the last man. 대사관에서 한 사람도 빠짐없이 대피했어요
It was a mistake for us to have trusted them. 애초에 믿지 말아야 했어
The Khmer Rouge could reach the city at any moment. 크메르 루주가 언제 닥칠지 모릅니다
Who knows what will happen to Lon Nol if they get this far?
반군이 여기까지 오면 론 놀 장군님은 어찌 될까요?

3. 그들이 아버지를 죽였다 영화 줄거리 

캄보디아의 급진주의 무장단체 크메르 루주가 정권을 잡고 공포정치를 펼치기 시작하자 다섯 살 어린아이 로웅은 목숨을 건 여행에 나선다. 죽음의 위험이 가득한 여정을 맨발로 떠나온 생존자의 이야기가 펼쳐진다.


캄보디아 내전이 있었던 1970년대 이야기를 담고 있다. 정확히는 크메르 루즈가 권력을 장악했을 때 벌어졌던 비극의 이야기를 담고 있다.  베트남 전쟁에서 어려움을 겪고  수렁에 빠진 미국은 베트콩을 저지하기 위해 이웃나라 캄보디아에도 폭격을 퍼붓는다. 캄보디아 정치 역시 베트남만큼 복잡한 정세였다. 프랑스로부터 독립된 후 캄보디아는 독립후 초기에 집권한 시하누크 국왕이 쫓겨나고, 폴 포트의 크메르 루즈가 캄보디아를 장악하면서 기존의 기득권층과 내전이 시작된다.
크메르 루즈가 수도 프놈펜을 장악한 후 상황은 최악으로 치닫게 된다.  친미주의 ‘론 놀’ 휘하에서 고급장교였던 로옹의 아버지는 크메르 루즈군에게 잡혀가고 이 영화의 주인공 로옹의 엄마는 아들과 딸들을 불러놓고 집을 떠나라고 부탁한다. 동쪽, 북쪽, 남쪽 각각 다른 길로 떠나라고 말한다. 그렇게 되면 한 명이 붙잡히더라도 나머지는 살게 될 것이라고 말한다. 이름도 실명을 사용하지 말고 가짜 이름을 대라고 한다. 혹시 붙잡히게 되면 가족이 없는 고아라고 말하라고 어머니는 말한다. 이리하여 로옹의 형제들은 집을 떠나 길을 떠난다. 두 갈래의 길이 나오자 오빠가 먼저 떠나고 나머지 길도 자매가 떠난다.  자매는 곧 발견되는데 로옹은 고아라고 말하고 살기 위한 장소를 찾아 떠난다고 말한다. 이리하여 수용소로 가게 된다. 총명한 로옹은 소년병사로 발탁되어 사상교육을 받는다. 어린이들도 총을 들고 군사훈련을 받는다.  국경 일대에 지뢰를 매설하는 작업에도 동원된다. 

4. 그들이 아버지를 죽였다 영화를 본 소감

마음이 아프고 슬펐습니다. 

반응형

댓글